(1)[명사] 줄. 열.
单行;
한 줄
双行;
두 줄
行列;
활용단어참조
第五行;
다섯째 줄
雁阵成行;
기러기가 줄지어 날아가다
行伍;
활용단어참조
(2)[명사] 형제 사이의 항렬. 순서.
您行几?
당신은 몇 째입니까?
我行三;
나는 셋째입니다
他是行大;
그는 맏이다 =[排行]
(3)[명사] 직업. 장사. 업무.
内行;
전문가 =在行 =懂行
同行;
동업자
外行;
풋내기 =不在行
改行+更多解释...;
전업하다
你干哪行?
어떤 일에 종사하십니까?
干一行, 爱一行;
어떤 일을 하든 그 일을 좋아하다
(4)[명사] 상점. 점포. 영업소.
银行;
은행
电料行;
전기 재료 상점
总行;
본점
分行;
지점
车行;
자전거포
洋行;
외국인 상점
百货行;
백화점
(5)[양사]
ⓐ 행. 열을 이룬 사물을 세는 단위.
一行字;
글씨 한 줄
四行诗句;
시구 넉 줄
两行眼泪;
두 줄기 눈물
几行冬青树;
몇 줄의 사철나무
一行庄稼;
농작물 한 이랑
ⓑ 직업·기술 따위를 세는 단위.
学了一行手艺;
기술을 하나 배웠다
(6)[명사] 도매상.
行栈;
활용단어참조
行货;
활용단어참조
发行价儿;
도매가격
(7)[명사] 시원찮은 것. →[行窳yǔ]
(8)[동사] (무명옷이나 이불 따위를) 누비다. 꾸미다. 바느질하다.
行了一件棉袄;
솜저고리 한 벌을 누볐다
(9)[명사]【초기백화】 곳. 장소.
我行;
내가 있는 곳
你行;
네가 있는 곳 行 2
→[树shù行子] 行 3
→[道行] 行 4
(1)[동사] 걷다. 가다.
步行;
보행하다
通行;
통행하다
飞行;
비행하다
人行道;
인도
上行车;
상행 열차
日行千里;
하루에 천 리를 가다 =[走]
(2)[명사]【문어】 길.
千里之行始于足下;
【문어】 천 리 길도 한 걸음부터 시작된다
(3)[명사][형용사] 여행(의).
行装;
활용단어참조
行程;
활용단어참조
启行;
길을 떠나다
非洲之行;
아프리카 여행
不虚xū此行;
이번 여행은 헛되지 않았다
(4)[형용사] 이동식의. 유동적인. 임시의.
行商;
활용단어참조
行营;
활용단어참조
行灶(儿);
활용단어참조
(5)[동사] 보내다. 전달하다. 송달하다.
行公文;
공문을 보내다 →[行文(1)]
(6)[동사] 유통[유행]하다. 널리 퍼뜨리다.
行销;
활용단어참조
流行;
유행하다
发行报刊;
간행물을 발행하다
风行一时;
【성어】 한 때를 풍미(風靡)하다
通行全国;
전국에 널리 퍼지다
(7)[동사] 하다. 실행하다.
举行;
거행하다
行医;
활용단어참조
便宜biànyí行事;
알맞게 처리하다
试行;
시행하다
执行;
집행하다
行不通;
실행할 수 없다
行举手礼;
거수경례를 하다
简便易行;
간편해서 하기 쉽다
所行不端;
행실이 바르지 못하다
(8)[동사] (단음절 부사와 쌍음절 동사 사이에 쓰여) …활동을 하다.
另行通知;
따로 통지하다
尽行扫荡;
다 소탕하다
先行调查;
먼저 조사하다
(9)(舊讀 xìng) [명사] 행위. 행동.
品;
行품행
言行一致;
【성어】 언행일치
罪行;
죄행
(10)[형용사] 좋다. 괜찮다. 충분하다.
行, 咱们就照这样办吧!;
좋다. 우리 그러면 이와 같이 처리하자!
不加油不行;
분발하지 않으면 안 된다
算了, 把事情说明白就行了;
됐다, 사정을 분명히 말했으면 충분하다
行了, 车修好了;
됐어, 차를 다 고쳤다
这天气行了, 不至于再下雨了;
이런 날씨는 괜찮다. 비는 다시 오지 않을 것이다
没准备就开会可不行;
준비가 안 되었는데 회의를 시작하면 안 된다 =[可以]
(11)[형용사] 뛰어나다. 유능하다. 훌륭하다. 대단하다.
他真行, 三天就把文章写出来了;
그는 정말 유능하다. 사흘만에 글을 써냈다
你看他干这工作行吗?
너는 그가 이 일을 잘 할 수 있다고 보느냐?
不要认为只有自己才行;
자신만이 잘 할 수 있다고 여기지 마라
(12)[부사]【문어】 곧. 머지않아. 금방.
行将毕业;
곧 졸업하게 된다
行及半岁;
곧 반 년이 된다 =[将要]
(13)[부사] 혹은. …한다든지 안 한다든지. …인가 했는데.
行去行不去, 赶紧给我个回音儿吧;
가는지 안 가는지 빨리 회신해 주시오
行哭就笑;
우는가 했더니 금방 웃는다
(14)[명사] 악부(樂府)에서 전화(轉化)한 고시(古詩)의 한 형식.
兵车行;
병거행
琵琶行;
비파행
(15)(Xíng) [명사] 성(姓).